to give up
= to stop trying to do something
= vazgeçmek, bırakmak, pes etmek
to give up english phrasal verb vazgeçmek pes etmek |
* It's just too complicated. I give up. Maybe you want to have a go.
(Aşırı karmaşık/Acayip çetrefilli bir şey. Ben pes ediyorum. Belki sen denemek istersin.)
* Don't give up yet. I'm sure you can do it.
(Henüz/Şimdi/Hemen pes etme. Yapabileceğinden eminim/Yapabileceğini biliyorum.)
* You'll never guess the answer - do you give up?
(Asla cevabı tahmin edemezsin, pes ediyor musun?)
* I give up - I'm never going to learn this language!
(Pes ediyorum/Ben vazgeçiyorum/bırakıyorum, bu dili asla/hiçbir zaman öğrenemeyeceğim.)
* After ten minutes trying to get the answer I gave up.
(On dakika cevap almaya çalıştıktan sonra pes ettim.)
* A: Do you give up? B:No, I want another clue.
(A: Pes ediyor musun? B: Hayır, bir ipucu daha istiyorum.)
* I give up - tell me the answer!
(Pes!/Pes ediyorum, söyle cevabı.)
* No, you're wrong - do you give up?
(Hayır, yanlış cevap/bilemedin, pes ediyor musun?)
* Decide what you want and then don't give up until you've achieved it.
(Ne istediğine karar ver ve sonra da onu başarana/elde edene kadar pes etme/denemekten vazgeçme.)
* Never give up on something you really want. It's difficult to wait, but more difficult to regret.
(Çok istediğin bir şeyden asla vazgeçme. Beklemek/Sabretmek zordur/zor gelir insana ama pişman olmak/ahh keşke demek çok daha zordur/zor gelir insana.)
* I already know what giving up feels like. I want to see what happens if I don't.
(Vazgeçmenin/Pes etmenin nasıl bir duygu olduğunu/insana nasıl hissettirdiğini zaten biliyorum. Ben eğer vazgeçmezsem/pes etmezsem ne olacağını görmek istiyorum.)
* The minute you think of giving up, think of the reason why you held on so long.
(Bırakmayı/Pes etmeyi düşündüğün an, aklına bu kadar dayanmanı/beklemeni sağlayan sebep gelsin/sebebi getir.)
* Whenever you feel like giving up, think of all the people that would love to see you fail.
(Her vazgeçmek/bırakmak/pes etmek isteyişinde, aklına senin başarısız olmanı görmek isteyen o insanları getir/o insanlar gelsin.)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder