27 Ocak 2017 Cuma

Çeviri Çalışmaları 57

English Through Movies

Filmlerle İngilizce


Storks-1


In the beginning storks delivered babies.
It wasn't always easy.
No matter how tough, or impossible, or brutal, or inhumane, or savage, we would triumph over adversity.
Thank goodness we don't do that anymore.
------------- -----------
* in the beginning= başlarda, başlangıçta, ilk zamanlar, önceleri, önceden
* stork= leylek
* to deliver= teslim etmek, dağıtmak
- Do you deliver on Sundays?
  (Pazar günleri teslimat yapıyor musunuz/teslimatınız var mı?)
* always= her zaman, daima, hep
* easy= kolay, basit
* no matter how= ne kadar ... olursa olsun/olsa da,
- No matter how sleepy you are, brush your teeth.
  (Ne kadar uykulu olursan ol, dişlerini fırçala.)
* tough= zor, güç
* impossible= imkansız
* brutal= zalim, zalimce
* inhumane= insanlık dışı, acımasız, merhametsiz
* savage= vahşi, barbar
* to triumph over= ..ya karşı zafer kazanmak, üstün gelmek, galip gelmek, hakkından gelmek, yenmek, alt etmek, aşmak, başarmak, muvaffak olmak
- I believe that sooner or later good must triumph over evil.
  (Ben er ya da geç iyiliğin kötülüğü alt edeceğine/yeneceğine inanıyorum.)
* adversity= zorluk, sıkıntı, felaket, bela
* Thank goodness= Allah'a şükür, Allah'tan, neyse ki, çok şükür, şükürler olsun
* to do= yapmak
* anymore= artık
------------- -----------
İlk zamanlar leylekler bebek teslim ederlerdi/bebekleri leylekler getirirdi.
-bu teslimat işi- her zaman kolay olmazdı.
Ne kadar zor, imkansız, zalimce, insanlık dışı ya da vahşi olursa olsun, zorlukların üstesinden gelirdik.
Çok şükür, artık o işi yapmıyoruz.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder