7 Eylül 2016 Çarşamba

Çeviri Çalışmaları 37

English Through Movies

Filmlerle İngilizce


Secret Life of Pets-3



- Who are you, guys?
- Who are we? Who are we? We are The Flushed pets.
  Thrown away by our owners and now we’re out for revenge.
  It's like a club but with biting and scratching.
--------- ---------
* guys: beyler, çocuklar, arkadaşlar
- See you guys later.
  (Sonra görüşürüz arkadaşlar/beyler.)

* flushed: öfkeden yüzü kızarmış, coşkun, öfkeli, kızgın

* pet: evcil hayvan

* to throw away: atmak
- Do you throw away your old clothes?
  (Eski kıyafetlerinizi atar mısınız/atıyor musunuz?)

* to be thrown away: atılmak
- I want this stuff (to be) thrown away.
  (Bu şeyin/Bunun atılmasını istiyorum.)

* by: tarafından

* owner: sahip

* to be out for sth: bir şeyin peşinde olmak, bir şeyi elde etmeye çalışmak, elde etmeyi amaçlamak
- Don't trust him: he's out for your money.
  (Ona güvenme, o senin paranın peşinde.)

* revenge: intikam

* to be out for revenge: intikam peşinde olmak, intikam almayı istemek
- I'm not out for revenge.
  (İntikam peşinde değilim/İntikam kovalamıyorum/aramıyorum.)

* to be like sth: bir şey gibi olmak, bir şeye benzemek
- Trust is like an eraser: it gets smaller and smaller after every mistake.
  (Güven silgi gibidir/silgiye benzer, her hatadan sonra biraz daha/gitgide/gittikçe azalır.)

* club: kulüp, dernek, birlik

* but: ama, fakat

* to bite: ısırmak

* biting: ısırma

* to scratch: tırmalamak

* scratching: tırmalama
--------- ---------
- Siz kimsiniz beyler?
- Biz kim miyiz? Biz kim miyiz? Bizler kızgın evcil hayvanlarız.
  Sahiplerimiz tarafından dışarı atıldık ve şimdi de intikam almanın peşindeyiz.
  Bu bir kulüp gibi bir şey ama bu kulüpte ısırma ve tırmalama var.

for instagram: tıklayınız

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder